But I welcome the fact that the Council and the Commission set to work at full tilt to formulate proposals.
|
No obstant això, és positiu que el Consell i la Comissió s’hagin posat a treballar amb decisió per a també formular propostes.
|
Font: Europarl
|
There is one simple reason for this: our industrial society is running at full tilt into a cul-de-sac.
|
I això per una raó senzilla: la nostra societat industrial s’interna a ritme accelerat en un atzucac.
|
Font: Europarl
|
It is as though, here, instead of the action, we saw subjectivity cross-cut by doubt at full tilt, the nervous thought that blocks and stops the body, with the reverse or the outburst of morality that paralyses and prevents us from taking a step forward, and the sound was the recording that returns from –and isn’t erased from– that life we let pass us by and cannot grasp.
|
Com si, en lloc de l’acció, es veiés la subjectivitat travessada pel dubte a tota velocitat, el pensament nerviós que bloqueja i atura el cos, amb les reserves o l’arravatament de moralitat que paralitza o impossibilita fer un pas endavant, i el so fos el registre que retorna –no s’esborra- d’aquella vida que deixem passar de llarg i no atrapem.
|
Font: MaCoCu
|
I want him coming at us full tilt.
|
Vull que vingui a tota velocitat.
|
Font: OpenSubtitles
|
Awareness of subtle pelvic tilt.
|
Consciència de la subtil inclinació pelviana.
|
Font: Covost2
|
It is dependent upon pen tilt.
|
Depèn de la inclinació del bolígraf.
|
Font: Covost2
|
Tilt your head backwards a little bit.
|
Inclina una mica el cap enrere.
|
Font: MaCoCu
|
A tilt table test may also be performed.
|
També es pot fer una prova a una taula inclinada.
|
Font: Covost2
|
We remain at your full disposal.
|
Estem a la seva plena disposició.
|
Font: MaCoCu
|
Full professor of Psychiatry at the UAB.
|
Catedràtic de Psiquiatria de la UAB.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|